按Enter到主內容區
:::
現在位置 首頁 > 便民服務 > 常見問答
  • 友善列印
  • 回上一頁

機關是否可規定投標文件須以中文(正體字)為之?

  • 最後異動時間: 2018-05-23
  • 發布單位: 臺中市政府秘書處

一、依行政院公共工程委員會101年6月4日工程企字第10100195030號函:機關辦理採購,招標文件及招標公告中,如有涉及「中文」字體之用語,均請載明為「中文(正體字)」或「正體中文」;復依「臺中市政府暨所屬各機關學校採購作業要點」第21點規定:各機關應於招標文件規定,投標文件之全部,應以正體中文表示。但特殊技術、材料或工法之圖文資料,得使用英文。
二、歸納言之,就資格部分,本國廠商當然以正體中文表示,外國廠商之投標資格及應提出之資格文件或相當資格代之者,應檢附經公證或認證之正體中文譯本;價格部分須以正體中文為之;規格部分由機關於招標文件內載明,除應以正體中文表示外,特殊技術、材料或工法之圖文資料,允許使用英文之表示。另有關附件部分:其投標文字之使用,原則應為正體中文,惟機關為應個案所需,得於招標文件規定特殊技術、材料或工法之圖文資料,允許接受使用英文表示。

  • 市府分類: 一般行政
  • 發布日期: 2018-05-23
  • 點閱次數: 241